
Jak powstają prognozy: metodologia, źródła danych i słownik meteorologiczny
Prognozy pogody dostarcza Norweski Instytut Meteorologiczny (MET Norway). Dane przetwarzamy i prezentujemy w czytelnym formacie.
Dane historyczne i klimatyczne opieramy głównie na reanalizie NASA MERRA-2, a miejscami - na produktach ECMWF. Wartości historyczne najczęściej pokazujemy jako średnie z ostatnich 10 lat.
Dobowe podsumowania liczymy w czasie lokalnym danej miejscowości (od 00:00 do 23:59).
1. Źródła danych pogodowych
Prognozy
- Źródło: MET Norway - Locationforecast API. Horyzont czasowy prognoz wynosi do 7-10 dni. Parametry: m.in. temperatura, opad, wiatr, zachmurzenie, ciśnienie.
- Aktualizacje: pobieramy najnowsze dostępne wydania kilka razy dziennie, a gdy MET Norway publikuje aktualizacje, odświeżamy też nasz widok.
Dane historyczne i klimatyczne
- Główne źródło: reanaliza NASA MERRA-2. Dodatkowe uzupełnienia z ECMWF - tam, gdzie to uzasadnione.
- Prezentowane wartości historyczne na stronach lokalizacji to zwykle średnie z ostatnich 10 lat.
Jednostki i strefy czasowe
- Temperatura: °C. Wiatr: km/h. Opady: mm. Ciśnienie: hPa. Wilgotność i zachmurzenie: %. Czas: lokalny dla danej miejscowości.
2. Jak przetwarzamy dane - uśrednianie, interpolacja, wskaźniki
Uśrednianie i agregacje
W danych godzinowych pokazujemy wartości modelowe lub obserwacyjne najbliższe danej godzinie lokalnej.
- Tmin i Tmax - minimum i maksimum z wartości godzinowych w dobie lokalnej.
- Suma opadów - sumujemy wszystkie godziny w dobie.
- Średnia prędkość wiatru i ciśnienie - średnie dobowe z wartości godzinowych.
Interpolacja i lokalizacja
- Prognozy i reanalizy są oparte na siatce punktów. Dla wybranej lokalizacji korzystamy z najbliższych punktów i stosujemy interpolację przestrzenną, aby uzyskać wynik możliwie najbardziej odpowiadający lokalizacji użytkownika.
- Tam, gdzie to możliwe, korygujemy temperaturę o wysokość nad poziomem morza zgodnie z metadanymi, stosując prosty gradient ~6.5°C/1000 m (gradient pionowy temperatury - lapse rate), co szczególnie pomaga w terenie pagórkowatym.
Wskaźniki pochodne
- Punkt rosy, temperaturę odczuwalną na zimno (wind chill) i na gorąco (heat index), wskaźnik UV oraz promieniowanie słoneczne wyliczamy godzinowo, a następnie agregujemy do doby (np. maksimum UVI, średnie dobowe promieniowania, minimum i maksimum punktu rosy).
- Prędkość wiatru podajemy w km/h. Przelicznik: 1 m/s = 3.6 km/h, a w drugą stronę - 1 km/h ≈ 0.278 m/s. Porywy wiatru to najwyższe, krótkotrwałe skoki prędkości w danej godzinie.
Jakość i spójność danych
- Staramy się automatycznie wykrywać wartości odstające, luki i niespójności czasowe. W razie potrzeby wygładzamy krótkie artefakty modelowe.
3. Niepewność prognoz - jak je czytać i interpretować
- Prognoza nie stanowi gwarancji - im dalszy horyzont czasowy, tym większa niepewność. Dlatego tam, gdzie to możliwe, prezentujemy również zakresy percentylowe.
- Opad jest z natury zjawiskiem plamistym i nie rozkłada się równomiernie w przestrzeni - wartości lokalne mogą różnić się od wartości modelowych, zwłaszcza przy burzach.
- Wartości historyczne z reanaliz stanowią najlepsze szacunki dla miejsc bez pełnych obserwacji, jednak nadal są szacunkami, a nie surowymi pomiarami.
4. Walidacja i dokładność prognoz - porównanie z obserwacjami
- Regularnie porównujemy prognozy z rzeczywistymi obserwacjami, aby ocenić ich dokładność i zapewnić utrzymanie wysokiej jakości.
5. Ważne informacje i zastrzeżenia
- Nasze treści mają wyłącznie charakter informacyjny. W przypadku zagrożeń należy kierować się oficjalnymi komunikatami służb meteorologicznych oraz ostrzeżeniami właściwymi dla danego kraju lub regionu.
6. Słownik pojęć meteorologicznych
A. Temperatura, wilgotność i terminy powiązane
- Temperatura powietrza: wartość w standardowej klatce meteorologicznej na 2 m nad gruntem.
- Tmin/Tmax: najniższa i najwyższa temperatura w dobie lokalnej.
- Średnia dobowa: średnia z wartości godzinowych w dobie.
- Punkt rosy (DP): temperatura, do której trzeba schłodzić powietrze, żeby zaszła kondensacja - im wyższy punkt rosy, tym bardziej duszno.
- Wilgotność względna (RH): nasycenie powietrza parą wodną w %. Osiągnięcie 100% oznacza nasycenie - kondensacja jest możliwa, zwłaszcza na jądrze kondensacji lub chłodnej powierzchni.
- Wilgotność bezwzględna: ilość pary wodnej w powietrzu [g/m³] - w praktyce mniej użyteczna niż RH i DP.
- Temperatura mokrego termometru (Tw): najniższa temperatura osiągalna poprzez parowanie w danych warunkach - przydatna do oceny obciążenia cieplnego.
- WBGT: wskaźnik obciążenia cieplnego wyznaczany z temperatury kulistej (Tg), naturalnej mokrej (Tnwb) i suchej (Ta) - stosowany w sporcie i BHP.
- Heat Index: temperatura odczuwalna w upale - łączy temperaturę i wilgotność w warunkach cienia.
- Temperatura odczuwalna (wind chill): temperatura odczuwalna na zimnie - uwzględnia wychładzanie przez wiatr.
- LCL: poziom kondensacji wymuszonej unoszeniem - szacunkowa wysokość podstawy chmur kłębiastych.
B. Opady i zjawiska zamarzania
- Suma opadów: suma w mm dla okresu: 1 mm = 1 l/m².
- Intensywność opadów: tempo przyrostu opadu w mm/h (dla śniegu podawane w równoważniku wodnym).
- Deszcz: ciekły opad o większych kroplach.
- Mżawka: bardzo drobny, gęsty opad ciekły.
- Śnieg: kryształy lodu o różnych kształtach.
- Śnieg ziarnisty: bardzo drobne ziarenka lodu.
- Krupa śnieżna (graupel): miękkie granulki lodu.
- Grad: twarde kule lodu powstające w silnych prądach wstępujących burz.
- Marznący deszcz: pada jako ciecz, zamarza po kontakcie z zimnym podłożem.
- Deszcz ze śniegiem (sleet): mieszanka deszczu i śniegu. W niektórych krajach słowo „sleet” oznacza drobne granulki lodu, dlatego zwracaj uwagę na kontekst.
- POP - Prawdopodobieństwo opadów (Probability of Precipitation): szansa na wystąpienie mierzalnego opadu w danym miejscu i czasie.
- QPF: prognozowana ilość opadu w mm - dotyczy również równoważnika wodnego śniegu.
- SWE: równoważnik wodny pokrywy śnieżnej - ile wody otrzymamy po stopnieniu.
- SLR: stosunek śnieg:woda - ile cm śniegu z 1 mm wody - zmienne w zależności od temperatury i typu śniegu.
- Poziom 0°C (freezing level): wysokość izotermy 0°C - istotna dla rodzaju opadu, zwłaszcza w górach.
Tabela: klasy intensywności opadów
Zakresy orientacyjne. Dla śniegu intensywność [mm/h] dotyczy równoważnika wodnego - grubość świeżego śniegu zależy od SLR.
| Klasa | Intensywność [mm/h] | Opis | Przykład z życia |
|---|---|---|---|
| Śladowe | <0.1 | Kropienie lub bardzo słaba mżawka | Pojedyncze krople, powierzchnie zwykle suche |
| Bardzo słabe | 0.1-0.5 | Drobne kropienie, powierzchnie zwilżone | Parasol często zbędny, po 30-60 min odczuwalne zawilgocenie |
| Słabe | 0.6-2.5 | Stały, lekki deszcz | Kałuże po dłuższym czasie, cienka warstwa wody na jezdni |
| Umiarkowane | 2.6-7.5 | Wyraźny deszcz | Wycieraczki na średnim biegu, szybkie tworzenie kałuż |
| Silne | 7.6-15 | Ulewny deszcz | Spływy wody z dachów, pogorszenie widoczności |
| Bardzo silne | 15.1-29.9 | Deszcz nawalny | Miejscowe podtopienia, trudne warunki na drogach |
| Ekstremalne | ≥30 | Deszcz nawalny (skrajnie intensywny) | Ryzyko zalewania ulic, najlepiej przeczekać |
Tabela: sumy dobowe opadu
Przykład: 20 mm/24 h przy SLR 10:1 to ok. 20 cm świeżego śniegu. SLR może wahać się od ~5:1 do ~20:1.
| Suma dobowa [mm/24 h] | Klasa | Co to zwykle oznacza | Przykład z życia |
|---|---|---|---|
| <0.2 | Śladowa | Prawie sucho | Pojedyncze krople na szybie, brak kałuż |
| 0.2-2 | Mała | Przelotnie mokro | Krótkie opady, rzadkie kałuże |
| 2-10 | Umiarkowana | Mokry dzień | Rośliny podlane, miejscami stojąca woda |
| 10-30 | Duża | Długotrwałe lub intensywne opady | Zastoiska wody, niska widoczność na drogach |
| 30-<60 | Bardzo duża | Ryzyko lokalnych podtopień | Przelewające się rynny, wezbrania w małych ciekach |
| ≥60 | Ekstremalna | Poważne konsekwencje hydrologiczne | Podtopienia wielu ulic, zakłócenia transportu |
Tabela: interpretacja POP (prawdopodobieństwo opadów)
| POP [%] | Interpretacja | Jak się przygotować |
|---|---|---|
| 0-20 | Mało prawdopodobne | Standardowy plan dnia |
| 21-40 | Niewielkie szanse | Parasol/kurtka w pogotowiu |
| 41-60 | Możliwe | Rozważ alternatywę dla aktywności na zewnątrz |
| 61-80 | Prawdopodobne | Zaplanuj alternatywę, sprawdź radar później |
| 81-100 | Bardzo prawdopodobne | Zabierz kurtkę przeciwdeszczową, sprawdź radar przed wyjściem |
Tabela: rodzaje opadu
| Rodzaj | Opis skrótowy | Uwagi praktyczne |
|---|---|---|
| Deszcz | Krople cieczy, średnie i duże | Szybko pogarsza widoczność przy większej intensywności |
| Mżawka | Drobne, gęste kropelki | Zwilża równomiernie, może być uporczywa |
| Śnieg | Kryształy lodu | Przy mrozie narastanie warstwy na drogach i chodnikach |
| Śnieg ziarnisty | Bardzo drobne ziarenka lodu | Mniejsza widzialność, ograniczone narastanie |
| Krupa śnieżna (graupel) | Miękkie granulki lodu | Odbija się od powierzchni, chwilowe oblodzenia |
| Grad | Twarde kule lodu | Ryzyko uszkodzeń, niebezpieczny dla pojazdów i roślin |
| Marznący deszcz | Ciecz zamarzająca po kontakcie | Bardzo ślisko, szybkie obladzanie |
| Deszcz ze śniegiem | Mieszanka deszczu i śniegu | Rozpryski na jezdni, obniżona przyczepność |
C. Chmury, widzialność i niebo
- Zachmurzenie: udział nieba pokrytego chmurami. Podajemy w % lub w oktach (skrót: okt, 0-8), gdzie 8/8 oznacza pełne zachmurzenie.
- Podstawa chmur: wysokość najniższej warstwy chmur nad gruntem.
- Sufit chmur: wysokość podstawy najniższej warstwy BKN lub OVC (≥5/8 pokrycia nieba).
- Widzialność: największa odległość, z której można rozpoznać obiekt na horyzoncie - podajemy zazwyczaj w km.
- Mgła: zawiesina kropelek wody ograniczająca widzialność do 1 km lub mniej - progi mogą się różnić lokalnie.
- Zamglenie (mist): ograniczona widzialność większa niż 1 km spowodowana drobnymi kropelkami wody w powietrzu.
- Sucha zawiesina (haze): ograniczenie widzialności przez aerozole (pył, dym), zwykle bez kropelek - mleczny wygląd nieba.
D. Wiatr
- Prędkość średnia: uśrednienie z określonego okna. Standardowo 10 minut w wielu krajach, 2 minuty w niektórych produktach.
- Poryw: krótkotrwały skok prędkości powyżej wartości średniej w danym okresie.
- Kierunek wiatru: skąd wieje, np. 0° to północ, 90° wschód.
- Skala Beauforta: opisowa skala siły wiatru 0-12 w oparciu o obserwacje na lądzie i morzu.
- Uskok wiatru: gwałtowna zmiana prędkości i/lub kierunku w małej skali czasu lub przestrzeni - często rośnie z wysokością (vertical shear).
Skala Beauforta: tabela prędkości wiatru w km/h i m/s
| Skala Beauforta | Opis | Prędkość [km/h] | Prędkość [m/s] | Przykład z życia |
|---|---|---|---|---|
| 0 | cisza | <1 | <0.3 | Dym unosi się pionowo, liście nieruchome |
| 1 | powiew | 1-5 | 0.3-1.5 | Delikatne muśnięcia powietrza, pajęczynki poruszają się |
| 2 | słaby wiatr | 6-11 | 1.6-3.3 | Liście szeleszczą, wiatrak ogrodowy zaczyna się kręcić |
| 3 | łagodny wiatr | 12-19 | 3.4-5.4 | Flagi poruszają się, odczuwalne podmuchy na twarzy |
| 4 | umiarkowany | 20-28 | 5.5-7.9 | Małe gałązki w ruchu, kurz unosi się z ziemi |
| 5 | dość silny | 29-38 | 8.0-10.7 | Gałęzie kołyszą się, parasol trudny w użyciu |
| 6 | silny | 39-49 | 10.8-13.8 | Duże gałęzie poruszają się, rozmowa na zewnątrz głośniejsza |
| 7 | bardzo silny wiatr (bliski wichury) | 50-61 | 13.9-17.1 | Całe drzewa się kołyszą, utrudniona jazda rowerem |
| 8 | wichura | 62-74 | 17.2-20.7 | Gałęzie mogą się łamać, trudności z utrzymaniem równowagi |
| 9 | silna wichura | 75-88 | 20.8-24.4 | Uszkodzenia drobnych elementów, utrudniona jazda samochodem z bocznym wiatrem |
| 10 | bardzo silna wichura (sztorm) | 89-102 | 24.5-28.4 | Utrudnienia w ruchu, możliwe drobne uszkodzenia konstrukcji |
| 11 | gwałtowna wichura (silny sztorm) | 103-117 | 28.5-32.6 | Poważne utrudnienia na zewnątrz |
| 12 | huragan | ≥118 | ≥32.7 | Poważne zniszczenia, pozostań w bezpiecznym miejscu |
E. Ciśnienie
- MSLP: ciśnienie zredukowane do poziomu morza - pozwala porównywać miejsca na różnych wysokościach.
- QNH: nastawa ciśnienia dla wysokościomierza, aby na progu pasa wskazywał elewację lotniska (wysokość nad poziomem morza).
- QFE: nastawa ciśnienia, przy której wysokościomierz pokazuje 0 na poziomie pasa - wysokość względna nad lotniskiem.
- Wyż/niż: obszar podwyższonego lub obniżonego ciśnienia na mapie synoptycznej.
F. Słońce, UV i promieniowanie
- Indeks UV (UVI): skala ryzyka ekspozycji na promieniowanie UV. Wyższe wartości oznaczają większą potrzebę ochrony.
- GHI: globalne promieniowanie na płaszczyznę poziomą - suma składowej bezpośredniej i rozproszonej.
- DNI: promieniowanie bezpośrednie na płaszczyznę prostopadłą do Słońca, ważne m.in. dla systemów fotowoltaicznych z nadążaniem.
- DHI: promieniowanie rozproszone - część promieniowania docierająca po rozproszeniu w atmosferze.
- Usłonecznienie: czas ze słońcem powyżej standardowego progu promieniowania bezpośredniego (np. 120 W/m²) - zwykle raportowane jako godziny na dobę.
Legenda UVI
G. Śnieg, lód i zjawiska zimowe
- Pokrywa śnieżna: grubość śniegu na gruncie w centymetrach.
- Gołoledź: gładka warstwa lodu po marznącym deszczu lub mżawce.
- Szadź: osad lodowy z przechłodzonych kropelek, narasta po nawietrznej stronie obiektów przy wietrze i mgle.
- Szron: drobne kryształki lodu powstające przez resublimację pary wodnej na wychłodzonych powierzchniach przy bezchmurnej, mroźnej pogodzie.
- Linia deszcz-śnieg: orientacyjna granica deszcz/śnieg - zależy m.in. od grubości warstw i poziomu 0°C.
7. Przykłady z życia - jak czytać prognozę w praktyce
Poniższe przykłady ułatwiają szybkie zrozumienie prognoz i danych pogodowych przy planowaniu codziennych aktywności.
Temperatura i wilgotność
- Temperatura 28°C, punkt rosy 22°C - duszno, komfort obniżony.
- Temperatura 32°C, wilgotność 60% - temperatura odczuwalna może sięgać ok. 40°C.
- Temperatura -2°C, wiatr 30 km/h - odczuwalne ok. -8°C, rękawiczki wskazane.
- Temperatura mokrego termometru 28°C - intensywny wysiłek na zewnątrz jest obciążający, skróć czas aktywności.
- WBGT = 30 - przerwy w pracy fizycznej co 15-20 minut oraz nawodnienie.
Opad i zamarzanie
- POP 30% - niewielkie szanse na opad, miej lekką kurtkę przeciwdeszczową w pogotowiu.
- QPF 30 mm/24 h - ulewny deszcz, możliwe lokalne podtopienia w obniżeniach terenu.
- SLR 10:1 oraz SWE 20 mm - spodziewaj się ok. 20 cm świeżego śniegu.
- Poziom 0°C na 1500 m - deszcz w niższych partiach, śnieg na większych wysokościach.
Chmury i widzialność
- Zachmurzenie 20% - dużo słońca, dobre warunki do fotografii plenerowej.
- Zachmurzenie 90% - szaro, kontrast na zdjęciach niski.
- Widzialność 2 km - panoramy znacznie ograniczone, odległe obiekty słabo widoczne lub niewidoczne.
- Sufit chmur 300 m - ograniczenia dla lotów VFR, warunki trudne dla lekkiego lotnictwa.
Wiatr
- Porywy 50-70 km/h - parasol trudny w użyciu, ruchome reklamy mogą się przewracać.
- Uskok wiatru w dolnych 1000 m przy CAPE > 1000 J/kg - możliwe gwałtowniejsze burze liniowe.
Ciśnienie
- Szybki spadek MSLP o 4-6 hPa w 6 godzin - sygnał pogarszającej się pogody, często wzrost wiatru.
Słońce, UV i promieniowanie
- UVI 3-5 - krem SPF i okulary przeciwsłoneczne wskazane.
- UVI 8-11 - pełna ochrona skóry, najlepiej szukać cienia w środku dnia.
- Usłonecznienie 10 h - długi, jasny dzień, dobra produkcja fotowoltaiki (PV).
Śnieg i lód
- Pokrywa śnieżna 5 cm - warunki śliskie, ale odśnieżanie zwykle szybkie.
- Pokrywa śnieżna 30 cm - konieczne odśnieżanie, a w transporcie możliwe opóźnienia.
- Gołoledź - bardzo ślisko nawet przy temperaturze wokół 0°C, ostrożność na chodnikach i drogach.
8. FAQ - najczęstsze pytania o prognozy i słownik
- Dlaczego moja stacja domowa pokazuje coś innego niż prognoza?
- Model prognozy ma rozdzielczość siatki i uśrednia teren, dodatkowo mikroklimat przy Twoim domu może się różnić.
- Co oznacza 40% szans na deszcz?
- To szansa, że w danym miejscu spadnie mierzalny opad w zadanym oknie czasu, a nie że będzie padać przez 40% dnia.
- Czy 8/8 okt oznacza pełne zachmurzenie?
- Tak, 8/8 oznacza niebo całkowicie pokryte chmurami.
9. Kontakt - jak się z nami skontaktować
- Adres e-mail:
10. Źródła i odniesienia
- MET Norway - Locationforecast - prognozy (NLOD 2.0 i CC BY 4.0): www.met.no
- NASA GMAO - MERRA-2 - dane historyczne (public domain / CC0): gmao.gsfc.nasa.gov
- Copernicus C3S/ECMWF - ERA5 - reanalizy klimatyczne (CC BY 4.0, „Generated using Copernicus Climate Change Service information”): www.ecmwf.int
- AMS Glossary of Meteorology - definicje wybranych terminów meteorologicznych: glossary.ametsoc.org